PUBLICATIONS

Formation en écriture

Comment commencer à écrire un livre  

Vous souhaitez enfin transformer cette idée qui trotte dans votre tête en un livre ? Dans Comment commencer à écrire un livre, vous trouverez des techniques pratiques, des méthodes efficaces et des réflexions inspirantes pour faire le premier pas dans votre écriture. Cet e-book va au-delà des conseils traditionnels : il vous apprend à débloquer votre créativité, à vous autoriser à écrire, à instaurer de la discipline et à maintenir la régularité nécessaire pour faire avancer votre projet. Que vous soyez débutant ou que vous ayez déjà essayé d’écrire sans succès, ce guide vous accompagnera pour mettre vos idées sur le papier et donner vie à l’histoire dont vous avez toujours rêvé.

  • Comment créer une routine d’écriture
  • Les 3 étapes pour écrire un livre
  • Méthodes de développement de l’intrigue narrative
  • Exemples pratiques
  • E-book: « Comment commencer à écrire un livre »
  • Maison d’édition: Indépendant
  • Date de publication: 2025
  • Langue: Français et Portugais

Écrire avec les 5 sens  

« Écrire avec les 5 sens » est un e-book d’une cinquantaine de pages rempli d’exercices, de techniques et de réflexions pour transformer votre écriture en une véritable expérience sensorielle. L’objectif est d’explorer la vue, le toucher, l’ouïe, l’odorat et le goût comme des outils créatifs, pour donner plus de couleur, de rythme et d’intensité à vos textes. Bien plus que décrire, vous apprendrez à mêler les sens et à créer des récits poétiques, immersifs et tridimensionnels. Une invitation à réveiller l’imagination, expérimenter de nouvelles sensations et réinventer votre façon d’écrire.

  • E-book: « Écrire avec les 5 sens : guide et workbook »
  • Maison d’édition: Indépendant
  • Date de publication: 2025
  • Langue: Français et Portugais

LIVRES

Brisez la Glace  

C’est recueil de 16 nouvelles est né d’un appel à textes lancé par la maison d’édition Cordes de Lune sur le thème « Un conte hivernal noir ». Écrire la noirceur, tout en laissant une petite brèche ouverte à l’espoir. Mais encore ? « Fêter cette fin d’année en hommage à l’hiver, le vrai, celui qui assombrit et qui noircit, pour le bien de la nature et de nos âmes, pour que la renaissance soit plus intense ! Pas celui qui apporte la neige blanche et la lumière blafarde, pas celui qui transporte cadeaux ou bonnes résolutions. ». Découvrez la nouvelle « Les Gardiennes de la Nuit  » (Samedi soir).

  • Livre: Brisez la Glace : Recueil de 16 nouvelles hivernales
  • Maison d’édition: Cordes de la Lune
  • Date de publication: 2025
  • Langue: Français

« Les notes pénétraient sa peau, plongeant dans un endroit sombre et mystérieux en soi, agitant les eaux violentes d’une mer inconnue. Chaque touche semblait atteindre une cellule dans un coin différent de son corps, réveillant le rythme de son être à la mélodie du livre. Les piles étaient faibles et les deux personnages s’étaient étouffés sur les dernières phrases avant que la musique ne se termine brusquement. La connexion s’est dissoute dans un frisson glacial ; un soleil abandonnant soudainement la peau gelée lorsqu’il était caché par les nuages. » 

– Les Gardiennes de la nuit

Coletânea de Contistas Contemporâneos 2023 Vol II.

Deuxième volume du livre qui rassemble le meilleur de l’écriture contemporaine brésilienne. Découvrez la nouvelle « Sábado à noite » (Samedi soir).

  • Livre: Coletânea de Contistas Contemporâneos 2023 Vol. II
  • Maison d’édition: Editora Persona
  • Date de publication: 2023
  • Langue: Portugais

« Mais nous ne prévoyons pas notre fin. Nous ne savons pas quand une telle maladie nous envahira. Celui qui nous déchire. Tu sais comment c’est. Elle sort des intestins et nous lacère jusqu’à la gorge. En s’emparant de la peau, des os, de l’intime. Un acide fervent qui fait fondre ce qu’il touche. Consumant, suçant la vitalité. Et peu à peu cette maladie nous fait nous abandonner, nous livrer à la morbidité » 

– Sábado à noite (Samedi Soir).

E O Carnaval Voltou

Plus de 90 écrivains brésiliens se rassemblent pour cette anthologie de contes, de chroniques et de poèmes sur la fête la plus colorée et pailletée du Brésil. Mon conte « Chance de Carnaval » a été sélectionné et vous pouvez le trouver à la page 20. Après deux ans de pandémie, grâce à la vaccination, nous avons à nouveau le carnaval.

  • Livre: E O Carnaval Voltou
  • Maison d’édition: Editora Persona
  • Date de publication: 2023
  • Langue: Portugais

« Peut-être ce n’est pas l’arc-en-ciel qui trouve le Farfadet, mais plutôt le Farfadet qui, armé de sa chance, rencontre l’arc-en-ciel lors d’un après-midi radieux et atypique d’été. Ce n’est pas le chemin qui mène au rêve, mais plutôt le rêve qui trouve un chemin. » 

– Sonho de Carnaval, p. 22

Bravas

Viajantes

Sept femmes s’aventurent – seules – à travers les sept coins du monde et partagent leurs histoires. Du Brésil, en passant pour l’Amérique du Sud, l’Amérique du Nord, l’Europe, l’Océanie, l’Asie et l’Afrique, les femmes courageuses prennent conscience de leur force et prouvent leur appartenance: dans le monde.

  • Livre: Bravas Viajantes
  • Maison d’édition: O Viajante
  • Date de publication: 2018
  • Langue: Portugais

« Avoir des gens dans notre vie est un choix, pas un besoin, et comprendre cela enlève un poids gigantesque de nos épaules. Peut-être c’est cela la raison de mon sac à dos sembler beaucoup plus léger. Être seule ne signifie pas être en solitude. Signifie être avec soi-même et cela remplit un espace bien plus grand que de nombreux voyages accompagnés. Être seule est se découvrir à chaque choix et décision; est se permettre d’être la version la plus vraie de soi » 

– Bravas Viajantes, p. 36

REVUES

OITO OU 80

Conçu par les artistes et écrivaines Samantha Chuva et Élea Terodde, Oito ou 80 c’est une magazine/fanzine/recueil de textes/désir d’échanges et de retrouvailles/folies colle-créative dont l’envie est venue d’un besoin de création légère et inspirante poussé par la force (la nécessité ?) d’amplifier nos voix féminines. Oito ou 80 est une revue où se mélangent les genres et les langues, dans un esprit de recherche, d’expérimentation et de joie.

  • Langue: Française
  • Fréquence: Trimestrialle
  • Libre accès

« Le ciel tu peux le toucher / Si, si, vas y plonge tes doigts
Par contre il peut être toxique / ça colle aux doigts
C’est normal quand le ciel bouffe le goudron / Ta poésie devient crado
Mais pour une fois de ton vivant / tu pourras te baigner dans le ciel
Tu serais taché à la fin / Mais t’imprimeras une image
que personne n’aura jamais vue / t’irait toi ? » 

– Lac en Ciel, édition Féeries

FRAIS

Avec une atmosphère de légèreté, la revue Frais apparaît comme un désir d’approche rafraîchissante face à la perspective souvent restreinte de l’écriture. Les auteurs réunis ici émanent la fraîcheur simple de ceux qui se permettent de s’amuser avec les mots. Les textes rassemblés sur Frais sont le résultat des semaines de construction de pensées et de débats sur la signification de l’écriture. Nous comprenons que l’écriture est un acte de courage, mais surtout, un acte de plaisir, de dégustation et des simplicités.

  • Langue: Française/Portugaise
  • Fréquence: Trimestrielle
  • Libre accès
  • Revue issue des ateliers d’écriture

« Écrire est un besoin profond d’échange et de partage, d’établir des liens, de voir… à soi-même, le monde, l’autre. Que « Frais » soit une bourrasque fraiche dans votre parcours littéraires, une source inépuisable d’inspiration et un rappel que la beauté de l’écriture réside dans l’infinité de formes et de sensations qu’elle peut revêtir » 

– Frais, Édition 1

PUBLICATIONS

Cliquez sur le titre de la revue pour découvrir les textes.

« Sábado à Noite »

Langue: Portugais



Mes Projets

Sur moi

Je m’appelle Samantha Chuva, je suis diplômée en journalisme de l’UFF et j’ai obtenu un double master en écriture créative et traduction littéraire à l’Université d’Aix Marseille. J’ai déjà été publiée dans plusieurs anthologies ainsi que dans des revues littéraires au Brésil et en France. Cartas para o Papai Noel (2025, Ases da Literatura) est mon premier livre solo. Je vis au sud de la France, où je développe des ateliers d’écriture, je propose des accompagnements en projets et écriture et j’anime des événements en tant que cérimonialiste. J’adore tout ce qui concerne l’écriture, en particulier suivre des projets et vous aider à passer du rêve au livre publié.